English

预警专刊周刊


新闻热搜词

通知公告:

文章标题

美国第二巡回上诉法院于3月25日维持了地区法院对百威英博(AB InBev)旗下啤酒公司Modelo的即决判决,Modelo声称分许可方星座集团(Constellation Brands)违反了在美国销售Modelo啤酒产品的许可协议条款。

该协议将“啤酒”定义为“啤酒、麦芽啤酒、波特啤酒、黑啤酒、麦芽饮料以及上述饮料的任何其他版本或组合,包括上述饮料的非酒精版本”,Modelo认为星座集团违反了分许可协议,因为星座集团使用Modelo的MODELO和CORONA商标销售硬苏打水产品。Modelo公司辩称,硬苏打水是以糖为基础的发酵产品,不包括在分许可条款中。但地区法院认为,硬苏打水的定义含糊不清,存在应由陪审团解决的事实问题。陪审团最终认定,Modelo公司未能证明硬苏打水不属于分许可协议所定义的啤酒。在上诉中,Modelo认为啤酒的定义在法律上并不明确。

Modelo公司辩称,“分许可明确排除了Corona硬苏打水,因为糖基硬苏打水显然不是‘啤酒’‘麦芽饮料’或‘上述饮料’的变体或组合。Modelo公司将“啤酒”定义为“用麦芽酿造并加入啤酒花调味的发酵酒精饮料,而‘麦芽饮料’则明确专指用麦芽酿造的饮料”。第二巡回上诉法院的意见称:“假定我们无法确定‘啤酒’和‘麦芽饮料’这两个术语的普通含义不包含Corona硬苏打水”,但它补充说,“但合同增加了将‘啤酒’的范围扩大到啤酒和麦芽饮料‘版本’的描述”,而且,Modelo认为“不含麦芽、无啤酒花味的饮料不能被合理地视为啤酒或麦芽饮料的‘版本’这一论点,很难与分许可明确允许啤酒和麦芽饮料的‘非酒精版本’这一事实相吻合。”尽管Modelo的词典定义中一致地将“啤酒”定义为含有酒精。

上诉法院最终认定,对该分许可协议的两种解读都是合理的,因此合同的相关语言模棱两可。最终,地区法院驳回即决判决的决定是正确的。

Modelo公司还对陪审团的指示提出质疑,认为地区法院‘未能’指示陪审团,应就合同中未下定义的词语应被赋予其普通的含义,而且法院还含混地告诉陪审团应忽略字典中对“啤酒”的任何定义,后来又告诉陪审团可以考虑某些法规定义。但第二巡回上诉法院并不信服该说法,解释说地区法院“首先关注的是相关的合同条款,然后是以‘合同谈判和达成一致的事实和情况’为形式的任何表明双方意图的外在证据”。

最后,第二巡回上诉法院驳回了Modelo关于推翻地区法院在审判中排除涉及星座集团与美国通信的证据请求。

2020年,美国司法部(DOJ)质疑Modelo威胁起诉Corona硬苏打是否违反了2013年的最终判决(Modelo同意将其在美国的业务出售给星座集团)提起了上诉。巡回上诉法院称,采纳该证据可能会给陪审团造成困惑,并延误诉讼,特别是因为“采纳司法部关于Corona硬苏打不属于2013年最终判决条款中的‘啤酒’的认定,可能会促使陪审团听从司法部的意见,而不是解释分许可中‘啤酒’的定义”。由于需要向陪审团区分司法部“明确且令人信服”的诉讼法律标准与法庭上使用的优势证据标准,“从而转移到一个完全不同的事件的调查中”,这将加剧混淆。(编译自ipwatchdog.com)

翻译:吴娴 校对:王丹


  免责声明:本网转载或编译文章原文均来自网络,不代表本网观点或证实其内容的真实性。若有来源标注错误或涉及文章版权问题,请与本网联系,本网将及时更正、删除,谢谢。

  知识产权,是关于人类在社会实践中创造的智力劳动成果的专有权利。各种创造比如发明、文学和艺术作品,以及在商业中使用的标志、产品外观等,都可受到知识产权保护。
  如果不了解知识产权的分类及概念,建议先行浏览引导篇,以便更好地理解世界各国家地区对知识产权的保护制度。

  如果您了解知识产权,请直接进入国别环境指南页面。本指南包含权利获取及救济两部分,所涉国家地区及内容逐步完善中。介绍内容仅供参考,以各国家地区主管机构官方解释为准。

请输入所需国家或地区:

快速查询:

美国|欧盟|德国|法国|英国|日本


扫描二维码即可关注微信订阅号